Posted in Niveau A2

จดหมายจากอเมริกา

Sascha ได้รับจดหมายจาก Sam ซึ่งเป็นเพื่อนเก่าของเธอจากประเทศสหรัฐอเมริกา เขาจะมาถึง 7 กรกฎาคม ด้วยความตกใจ Sascha และ Anna พบว่า 7 กรกฎาคม คือวันนี้ เสียงออดประตูดังขึ้น แต่มันเป็นแค่ Nic เพื่อนบ้านที่แสนจะกะล่อน เขาแอบพิจารณารูปร้างของ Sascha ในขณะที่เธอถีบจักรยาน Anna รายงาน Nic ว่า Sam จะมาเยี่ยม เมื่อ Nic ขึ้นไปนั่งบนเครื่องออกกำลังกาย Sascha โมโหและไล่เขาออกจากบ้าน

มีเสียงเคาะ Sam ยื่นอยู่หน้าประตู เขาสวมเสื้อคลุม ผ้าพันคอหนา และแว่นตา สองสาวผิดหวังเล็กน้อย

 

SASCHA: Jo, ich hab dir doch gesagt: – Es ist vorbei!!!(Und nenn mich bitte nicht CHA CHA).
Hallo Jo.
Ja – das Kissen hab’ ich auch bekommen.Aber es ist vorbei! Vorbei! Und jetzt heul bitte nicht!

Tschüs. Männer!

ANNA: Louis komm schon. Sascha! Die Post! Louis und ich haben die Post! Gib mir die Post Louis!
SASCHA: Gib mir sofort die Post Louis!
ANNA: Louis. Lass das fallen!
ANNA: Guter Hund!
ANNA: Telefon-Rechnung, Gas-Rechnung, Strom-Rechnung … Oh, was ist das? Sascha, ein Brief für dich!
SASCHA: Ein Brief für mich.Von meiner Mutter …
SASCHA: He, was ist denn das?
ANNA: ,,Sascha Maus – dieser Brief ist für dich. Hast du immer noch so viele Pickel? Deine Mama.”
SASCHA: Danke. Der hier ist aus Amerika.
ANNA: Aus Amerika? Von wem denn? Na sag schon …
SASCHA: Mmh … ,,Hallo! Kennst du mich noch?“
Nein … „vor sieben Jahren Brieffreunde sind wir …“
Vor sieben Jahren waren wir Brieffreunde.
Ach du liebe Zeit! … Jetzt erinnere ich mich wieder.Der Brief ist von Sam! Sam Scott!
ANNA: Wer ist Sam Scott?
SASCHA: Er war mein Brieffreund. Aber das ist sieben Jahre her.
ANNA: Oh …
SASCHA: ,,Ich gut spreche Deutsch jetzt…”Ich spreche jetzt gut Deutsch. ,,und ich komme nach Deutschland”
ANNA: Ein Amerikaner …
SASCHA: ,,Ich möchte mit dir schlafen.”
ANNA: Waaaas!
SASCHA: “Hast du ein Bett für mich?”Ach so – Er will hier übernachten …
ANNA: Ah, die TarantelEin Amerikaner hier – wie Brad Pitt. Groß , sportlich …
SASCHA: Und … reich?
ANNA: Wann kommt er denn?
SASCHA: Hier steht …am 7. Juli …
ANNA: Aha – am 7. Juli… am 7. Juli…aber das ist ja …
SASCHA: … heute!
BEIDE: Ahhhh!

 

 

NIC: Hi.
SASCHA: Nic …
ANNA: Hallo Nic! Wie geht’s dir?
NIC: Alles unter Kontrolle. He, du hast aber Muskeln!!!Ich bring eure Milch zurück.
SASCHA: Was? Unsere Milch? Doch nicht etwa die Milch … von vor drei Wochen?
NIC: Ich vergesse nie etwas!
ANNA: Danke Nic.
NIC: Na Ladies, was geht so ab?
ANNA: Möchtest du ’was trinken, Nic? Möchtest du ’was trinken, Nic?
NIC: ,,Ja hallo?’’
ANNA: ,,Ich hab gefragt, ob du was trinken willst!!!’’
NIC: ,,Ääh … ja … eine Cola?’’
ANNA: Sascha hat Post von Sam …
NIC: Ach ja?
ANNA: Sam – aus Amerika!
NIC: Ach ja, aus Amerika?Wow, und ist sie cool?
ANNA: ,,Sie’’ ist ein ,,Er’’.
NIC: Wie?
ANNA: Na Mensch … Sam ist männlich!
NIC: Ach so … ein cooler Ami, ja? Huh!
NIC: He, Sascha! Alles OK?
SASCHA: Nic! Niemand darf mein Fahrrad anfassen! Kapiert?Niemand!
NIC: Aber warum nicht?
SASCHA: Muss ich das begründen?
NIC: He, he he! Mach mal langsam.
SASCHA: Wer mein Fahrrad anfasst fliegt raus, kapiert, R-A-U-S.
SAM: Hi. Er… Hallo.
ANNA: Hallo.
SAM: Ich heiße Amerika. Ich komme aus Sam.
ANNA: Du meinst ,,Ich heiße Sam”.
SAM: Du heißt Sam?
ANNA: Nein – ich heiße Anna.
SAM: Aah, ich heiße Anna.
SAM: Nein. Was sie sagen will, ist ,,Ich heiße Sam und ich komme aus Amerika’’.
SAM: Du kommst aus Amerika?
SASCHA: Hilfe, komm schon rein.
SAM: Super!

 

ผู้เขียน:

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s