
ในภาษาเยอรมันคำนาม (Nomen) มักจะมาพร้อมกับคำหน้านาม (Artikel) บทบาทของคำนำหน้านามคือการระบุคุณสมบัติทางไวยากรณ์ เช่น เพศ (Genus) จำนวน (Numerus) การก (Kasus) ของคำนาม
คำนำหน้านามที่เจาะจง (bestimmter Artikel) ถูกนำมาใช้ในสถานการณ์ต่อไปนี้:
- คำนามเป็นที่รู้จักแล้ว
Lena hat ein Eis gekauft. Das Eis schmeckt ihr sehr gut. (ลีน่าได้ซื้อไอติม ไอติมนั้นอร่อยมาก)
- สิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ (แม่น้ำ ภูเขา ประเทศ ทะเลสาบ ดาวเคราะห์, … )
- die Donau, die Alpen, der Bodensee, die Türkei, die Erde
- คำคุณศัพท์ขั้นที่สุด (Superlativ)
- Frank ist der schnellste Schwimmer. (แฟรงค์เป็นนักว่ายน้ำที่เร็วที่สุด)
- วันที่ (Datum) และหมายเลขลำดับ (Ordinalzahlen)
- Heute ist der zehnte August. (วันนี้เป็นวันที่ 10 สิงหาคม)
- Hartmut trinkt schon das achte Glas Bier. (Hartmut ดื่มเบียร์แก้วที่แปด)
.
คำนำหน้านามที่เจาะจง (bestimmter Artikel) ขึ้นอยู่กับเพศ (ชาย หญิง กลาง) จำนวน (เอกพจน์ พหูพจน์) และการก (ประธาน กรรมตรง กรรมรอง) ของคำนาม
Genus
| maskulin | Wie heißt der Mann? |
| feminin | Die Frau kauft eine Bluse. |
| neutral | Das Kind spielt mit dem Ball. |
.
Numerus
| Singular | Das Kind spielt mit der Puppe. |
| Plural | Die Kinder spielen mit den Puppen. |
.
Kasus
| maskulin | Der Bruder des Kochs hat dem Nachbarn den alten Wagen verkauft. |
| feminin | Die Schwester der Köchin hat der Nachbarin die kaputte Lampe geschenkt. |
| neutral | Das Kind hat das Kleid des Mädchens verschmutzt. |
.
Deklination der bestimmten Artikel
คำนามด้วยตัวมันเองไม่สามารถบอกถึงการก (Kasus) ได้ ในภาษาเยอรมันเขาจึงนำคำนำหน้านามที่เจาะจง (bestimmter Artikel) มาใช้

.
Präpositionen + bestimmter Artikel
หากคำนำหน้านามที่เจาะจง (bestimmter Artikel) มีคำบุพบท (Präposition) ทั้งสองมักจะรวมกันเป็นหนึ่งคำ
|
Präposition |
Präposition + Artikel |
Beispiel |
|---|---|---|
|
an |
an dem = am |
Ich warte am Kino. |
|
bei |
bei dem = beim |
Beim Spielen hat er die Zeit vergessen. |
|
in |
in dem = im |
Ich bin im Wohnzimmer. |
|
von |
von dem = vom |
Ich komme gerade vom Einkaufen. |
|
zu |
zu dem = zum |
Ich gehe zum Sport. |