Posted in Niveau A1

Zahlen 0-100 – ตัวเลข 0-100

มันค่อนข้างง่ายที่จะท่องจำตัวเลขต่างๆ เช่น หนึ่งสองสาม เป็นต้น แต่การเรียนรู้ที่แท้จริงของตัวเลขในภาษาใดๆ ก็ต้องใช้เวลา เพราะส่วนใหญ่การใช้ตัวเลขในชีวิตประจำวันนั้นไม่ใช้เพียงท่อง 1-10 แต่เป็นการบอกหมายเลขโทรศัพท์หรือการถามราคา

.

Die Zahlen 0 – 9

null นุล ศูนย์
eins ไอน์ส หนึ่ง

zwei

ไซว

สอง

drei ไดร สาม
vier เฟียร์ สี่
fünf ฟึนฟ์ ห้า
sechs เซ็คส์ หก
sieben ซีเบ็น เจ็ด
acht อัฆท์ แปด
neun นอยน เก้า

หมายเหตุ zwei (2) มักออกเสียงเป็น zwo (โซว) เพื่อหลีกเลี่ยงการสับสนกับ drei (3)

.

Die Zahlen 10 – 19

zehn เซน์ สิบ
elf แอ็ลฟ์ สิบเอ็ด
zwölf เซวิลฟ์ สิบสอง
dreizehn ไดรเซน์ สิบสาม
vierzehn เฟียร์เซน์ สิบสี่
fünfzehn ฟึนฟ์เซน์ สิบห้า
sechzehn เซ็คเซน์ สิบหก
siebzehn ซีบเซน์ สิบเจ็ด
achtzehn อัฆท์เซน์ สิบแปด
neunzehn นอยนเซน์ สิบเก้า

.

Die Zahlen 20 – 1000

zwanzig ซวานซิก ยี่สิบ
einundzwanzig ไอน์อุนด์ซวานชิก ยี่สิบเอ็ด
dreißig ไดรซิก สามสิบ
vierzig เฟียร์ซิก สี่สิบ
fünfzig ฟึนฟ์ซิก ห้าสิบ
sechzig เซ็คซิก หกสิบ
siebzig ซีบซิก เจ็ดสิบ
achtzig อัฆท์ซิก แปดสิบ
neunzig นอยนซิก เก้าสิบ
hundert หุนดาร์ท ร้อย
hunderteins หุนดาร์ทไอน์ส ร้อยหนึ่ง
zweihundert ไซวหุนดาร์ท สองร้อย
tausend เทาเซ็นท์ พัน

ตัวเลขหลักสิบผสมง่ายๆ โดยใช้ตัวเลข 1-9 และต่อท้ายด้วย +zig เช่น vier+zig = vierzig

หมายเหตุ

20 ผิดปกติ zwanzig

ส่วนหมายเลข 30, 60 และ 70 บิตเบี่ยงในการสะกดนิดหน่อย dreißig แทน dreizig (ß ไม่ใช่ z) sechzig แทน sechszig (ไม่มี s) และ siebenzig ได้ย่อลงเป็น siebzig

ในเยอรมัน คุณจะพูด einundzwanzig (21) (หนึ่งและยี่สิบ ไม่ใช่ยี่สิบเอ็ด) ตัวเลขทั้งหมดที่มากกว่า 20 ผสมต่ามกฎนี่ zweiundzwanzig (22), einundreißig (31), dreiundvierzig (43) ฯลฯ

สำหรับตัวเลขมากกว่า hundert (100) รูปแบบก็จะเหมื่อนเดิม เช่น hundertfünfundzwanzig (125)

ตัวเลขหลักร้อยผสมโดยใช้ตัวเลข 1-9 และต่อท้ายด้วย +hundert, เช่น drei+ hundert = dreihundert และอื่น ๆ เช่น 215 ก็จะพูดว่า zweihundertfünfzehn

ตัวเลขจะยาวขนาดไหน ก็จะถูกเขียนเป็นหนึ่งคำเท่านั้น เช่น siebentausendachthundertsechsundneunzig (7896)

.

Bitte hören und ergänzen Sie die Zahlen.

Wie heißt ihr eigentlich?

พวกคุณชื่ออะไรกัน?

Ich heiße Anna.

ฉันชื่อ Anna

Ich heiße Thomas Bauer? Und du?

ผมชื่อ Thomas Bauer? และคุณ?

Marlene Steinmann. Hier, das ist meine Vistitenkarte. Vielleicht kommt ihr einmal nach Köln.

Marlene Steinmann. นี้เป็นนามบัตรของฉัน บางทีพวกคุณอาจจะมาโคโลญสักครั้งหนึ่ง

Danke, das ist nett. Oder du kommst mal nach Bremen.

ขอบคุณ หรือคุณมาเบรเมนสักครั้ง

Ja, vielleicht. Und wo wohnt ihr?

ใช่ อาจจะ และคุณอยู่ที่ไหน?

Meine Adresse ist Sandhofstraße

ที่อยู่ของฉันคือSandhofstraße

Sonthof……

Nein, nein. Sandhof: S-a-n-d-h-o-f

Also: Sandhofstraße, Bremen.

Ja, … Bremen.

Gut. Und deine Telefonnummer? ….

โอเค และหมายเลขโทรศัพท์ของคุณล่ะ

__________ . Alles klar. Dann noch gute Reise!

เรียบร้อย ถ้าอย่างงั้น ขอให้คุณเดินทางโดยสวัสติภาพ!

Danke. Bis bald!

ขอบคุณ แล้วพบกันใหม่

Tschüs.

ลาก่อน

.

หลังจากคุณได้เรียนรู้พื้นฐานของเบอร์ 0-100 แล้ว ลองทดสอบตัวเองโดยทำแบบฝึกหัดด้านล่าง

Wortschatz 1.8 Zahlen

Übungsblatt 1.8

Test Zahlen 1-100

Test Telefonnummern im Internet suchen

Test Postleitzahlen im Internet suchen 

ผู้เขียน:

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s