Posted in Blog, Niveau B2

Rapunzel

ราพันเซล (Rapunzel) เป็นนิทานเยอรมันโบราณ อายุราว 300 ปี ที่นำมาเล่าโดยพี่น้องตระกูลกริมม์ ได้ทำการแปลงเป็นหนังอยู่หลายต่อหลายครั้งและครั้งล่าสุดที่ดิสนีย์ได้นำมาทำปี 2010 ในชื่อเรื่อง เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ (Tangled) เป็นเรื่องเกี่ยวกับหญิงสาวที่โดนขังอยู่ในหอคอยโดยแม่มดใจร้าย รอวันที่เจ้าชายมาช่วย เรื่องราวจะเป็นอย่างไรติดตามกันได้ที่เนื้อเรื่องด้านล่างนี้เลย

Bildergebnis für feldsalatEs waren einmal ein Mann und eine Frau, die erwarteten ein Kind. In ihrem Haus war ein Fenster, aus dem sie in den Garten einer Zauberin sehen konnten. Eines Tages entdeckte die Frau im Garten der Zauberin wunderschöne Rapunzeln, die sie unbedingt essen wollte. Ihr Mann machte sich große Sorgen, denn wenn seine Frau keine Rapunzel zu Essen bekam, so würde sie sterben. Also kletterte er eines Abends voller Mut in den Garten der Zauberin, die von allen gefürchtet war. Er stach eine Handvoll Rapunzeln für seine Frau, aber sie wollte immer mehr.  Als der den Garten noch einmal betrat, stand plötzlich die Zauberin vor ihm. Sie erlaubte ihm zwar noch mehr mitzunehmen, verlangte aber als Entschädigung das ungeborene Kind. Vor lauter Angst um seine Frau stimmte der Mann zu. Sobald die Frau das Kind geboren hatte, kam die Zauberin und trug es fort. Sie gab dem Mädchen den Namen Rapunzel.

Als Rapunzel zwölf Jahre alt war, sperrte die Zauberin sie in einen Turm ohne Tür und Treppen mitten im Wald ein. Wenn sie Rapunzel besuchen wollte, musste sie sich unter Turmfenster stellen und nach ihrer Tochter rufen. „Rapunzel, Rapunzel, lass mir dein Haar hinunter!“  Rapunzel wickelte dann ihr  langes, dichtes Haar um einen Fensterhaken und lies es hinunter. Daran konnte die Zauberin zu ihr hinauf klettern.

Deutsch ไทย English
ein Kind erwarten จะมีลูกด้วยกัน expecting a baby
die Zauberin แม่มด sorceress
Rapunzel ผักกาดหอมชนิดหนึ่ง lamb’s lettuce
sich Sorgen machen มีความกังวล to worry
sterben ตาย to die
betreten เข้ามา to enter
eine Entschädigung verlangen เรียกร้องค่าตอบแทน to demand compensation
vor lauter Angst เพราะกลัว because of being afraid
forttragen อุ้มออกไป to carry away
einsperren ล็อค to lock up
hinunterlassen ปล่อยลง to let down
wickeln um พันรอบ to wrap around

Einige Jahre später ritt der Sohn des Königs durch den Wald. Als er an Rapunzels Turm vorbei kam, hörte er wunderschönen Gesang. Fortan kam er jeden Tag wieder, um den Gesang zu hören. Eines Tages beobachtete er die Zauberin, wie sie nach Rapunzels Haaren rief. Sobald es dunkel wurde versuchte er selber sein Glück und rief: „Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter!“ Rapunzel tat genau das und der Prinz kletterte zu ihr in den Turm hinauf. Bald darauf verliebten sie sich und der Prinz wollte Rapunzel zur Frau nehmen. Sie schmiedeten einen Plan um Rapunzel aus dem Turm zu befreien, doch die Königin kam ihnen auf die Schliche. Sie war sehr zornig, schnitt Rapunzel zur Strafe die Haare ab und schickte sie in die Wüste.

Auch  an diesem Abend kam der Prinz um Rapunzel zu besuchen. Als er nach ihr rief, warf die Zauberin die langen abgeschnittenen Haare nach unten und nahm den Prinzen in Empfang. Sie erklärte ihm, dass er Rapunzel nie wieder sehen würde. Der Prinz hatte großen Kummer und stürzte sich den Turm herab. Er landete in Dornen, die ihm die Augen zerstachen, sodass er blind wurde. Jahrelang irrte er umher und kam schließlich in der Wüste an. Dort lebte Rapunzel, die mittlerweile Zwillinge geboren hatte. Eines Tages hörte der Prinz eine Stimme und erkannte seine Geliebte wieder. Sie fiel ihm um den Hals und begann zu weinen. Zwei ihrer Tränen trafen die Augen des Prinzen und er konnte plötzlich wieder sehen. Gemeinsam kehrten sie in sein Reich zurück und lebten dort glücklich zusammen.

Deutsch ไทย English
vorbeikommen ผ่านไป to pass by
sein Glück versuchen ลองเสี่ยงโชค to try one’s luck
zur Frau nehmen สมรส (คำโบราณ) to espouse
einen Plan schmieden วางแผน to make a plan
auf die Schliche kommen ค้นพบความจริง to find out the truth
in Empfang nehmen ต้อนรับ to welcome
Kummer haben มีความเศร้าโศก to have grief
der Dorn หนาม thorn
zerstechen เจาะ to puncture
umherirren เดินไปรอบ ๆ to wander around

ผู้เขียน:

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s