ราพันเซล (Rapunzel) เป็นนิทานเยอรมันโบราณ อายุราว 300 ปี ที่นำมาเล่าโดยพี่น้องตระกูลกริมม์ ได้ทำการแปลงเป็นหนังอยู่หลายต่อหลายครั้งและครั้งล่าสุดที่ดิสนีย์ได้นำมาทำปี 2010 ในชื่อเรื่อง เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ (Tangled) เป็นเรื่องเกี่ยวกับหญิงสาวที่โดนขังอยู่ในหอคอยโดยแม่มดใจร้าย รอวันที่เจ้าชายมาช่วย เรื่องราวจะเป็นอย่างไรติดตามกันได้ที่เนื้อเรื่องด้านล่างนี้เลย
Es waren einmal ein Mann und eine Frau, die erwarteten ein Kind. In ihrem Haus war ein Fenster, aus dem sie in den Garten einer Zauberin sehen konnten. Eines Tages entdeckte die Frau im Garten der Zauberin wunderschöne Rapunzeln, die sie unbedingt essen wollte. Ihr Mann machte sich große Sorgen, denn wenn seine Frau keine Rapunzel zu Essen bekam, so würde sie sterben. Also kletterte er eines Abends voller Mut in den Garten der Zauberin, die von allen gefürchtet war. Er stach eine Handvoll Rapunzeln für seine Frau, aber sie wollte immer mehr. Als der den Garten noch einmal betrat, stand plötzlich die Zauberin vor ihm. Sie erlaubte ihm zwar noch mehr mitzunehmen, verlangte aber als Entschädigung das ungeborene Kind. Vor lauter Angst um seine Frau stimmte der Mann zu. Sobald die Frau das Kind geboren hatte, kam die Zauberin und trug es fort. Sie gab dem Mädchen den Namen Rapunzel.
Als Rapunzel zwölf Jahre alt war, sperrte die Zauberin sie in einen Turm ohne Tür und Treppen mitten im Wald ein. Wenn sie Rapunzel besuchen wollte, musste sie sich unter Turmfenster stellen und nach ihrer Tochter rufen. „Rapunzel, Rapunzel, lass mir dein Haar hinunter!“ Rapunzel wickelte dann ihr langes, dichtes Haar um einen Fensterhaken und lies es hinunter. Daran konnte die Zauberin zu ihr hinauf klettern.
Deutsch | ไทย | English |
ein Kind erwarten | จะมีลูกด้วยกัน | expecting a baby |
die Zauberin | แม่มด | sorceress |
Rapunzel | ผักกาดหอมชนิดหนึ่ง | lamb’s lettuce |
sich Sorgen machen | มีความกังวล | to worry |
sterben | ตาย | to die |
betreten | เข้ามา | to enter |
eine Entschädigung verlangen | เรียกร้องค่าตอบแทน | to demand compensation |
vor lauter Angst | เพราะกลัว | because of being afraid |
forttragen | อุ้มออกไป | to carry away |
einsperren | ล็อค | to lock up |
hinunterlassen | ปล่อยลง | to let down |
wickeln um | พันรอบ | to wrap around |
Einige Jahre später ritt der Sohn des Königs durch den Wald. Als er an Rapunzels Turm vorbei kam, hörte er wunderschönen Gesang. Fortan kam er jeden Tag wieder, um den Gesang zu hören. Eines Tages beobachtete er die Zauberin, wie sie nach Rapunzels Haaren rief. Sobald es dunkel wurde versuchte er selber sein Glück und rief: „Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter!“ Rapunzel tat genau das und der Prinz kletterte zu ihr in den Turm hinauf. Bald darauf verliebten sie sich und der Prinz wollte Rapunzel zur Frau nehmen. Sie schmiedeten einen Plan um Rapunzel aus dem Turm zu befreien, doch die Königin kam ihnen auf die Schliche. Sie war sehr zornig, schnitt Rapunzel zur Strafe die Haare ab und schickte sie in die Wüste.
Auch an diesem Abend kam der Prinz um Rapunzel zu besuchen. Als er nach ihr rief, warf die Zauberin die langen abgeschnittenen Haare nach unten und nahm den Prinzen in Empfang. Sie erklärte ihm, dass er Rapunzel nie wieder sehen würde. Der Prinz hatte großen Kummer und stürzte sich den Turm herab. Er landete in Dornen, die ihm die Augen zerstachen, sodass er blind wurde. Jahrelang irrte er umher und kam schließlich in der Wüste an. Dort lebte Rapunzel, die mittlerweile Zwillinge geboren hatte. Eines Tages hörte der Prinz eine Stimme und erkannte seine Geliebte wieder. Sie fiel ihm um den Hals und begann zu weinen. Zwei ihrer Tränen trafen die Augen des Prinzen und er konnte plötzlich wieder sehen. Gemeinsam kehrten sie in sein Reich zurück und lebten dort glücklich zusammen.
Deutsch | ไทย | English |
vorbeikommen | ผ่านไป | to pass by |
sein Glück versuchen | ลองเสี่ยงโชค | to try one’s luck |
zur Frau nehmen | สมรส (คำโบราณ) | to espouse |
einen Plan schmieden | วางแผน | to make a plan |
auf die Schliche kommen | ค้นพบความจริง | to find out the truth |
in Empfang nehmen | ต้อนรับ | to welcome |
Kummer haben | มีความเศร้าโศก | to have grief |
der Dorn | หนาม | thorn |
zerstechen | เจาะ | to puncture |
umherirren | เดินไปรอบ ๆ | to wander around |